FONDÉE EN 1985
L'association a été créée principalement pour aider les détenteurs de diplômes supérieurs à développer leurs compétences et à renforcer leurs capacités dans les domaines de l' initiative, du leadership, du transfert de technologie et de la création d'entreprises innovantes. Leur qualification est obtenue grâce à leur participation à divers projets gérés par l' association.
تأسست سنة 1985
تم بعث الجمعية بالأساس لمساعدة حاملي الشهادات العليا على تطوير كفاءاتهم وتنمية قدراتهم في مجالات المبادرة والقيادة ونقل التكنولوجيا وبعث المؤسسات المجددة . هذا ويقع تأهيلهم من خلال المشاركة في مختلف المشاريع التي تتصرف فيها الجمعية.
Depuis sa création, l'association a contribué à organiser un grand nombre de colloques scientifiques visant à promouvoir la diffusion des connaissances et la formation continue, en collaboration avec l' Université de Sfax et les structures de soutien locales dans plusieurs domaines à caractère scientifique et économique.
ساهمت الجمعية منذ بعثها في تنظيم كم هائل من الملتقيات العلمية لنشر المعرفة والتكوين المستمر بالتعاون مع جامعة صفاقس وهياكل المساندة المحلية في عدة مجالات ذات صبغة علمية واقتصادية.
Dans les dernières années, l'association a contribué à accompagner un groupe de titulaires d' un doctorat en facilitant leur intégration dans des laboratoires de recherche et de développement au sein d'institutions universitaires ou économiques.
ساهمت الجمعية في السنوات الأحيرة، في مرافقة مجموعة من حاملي شهادة الدكتوراه وذلك من خلال تسهيل عملية إدماجهم بمخابر بحث وتنمية بمنشآت جامعية أو اقتصادية.
Dans le cadre de son ouverture sur l'environnement externe, l' association a réalisé plusieurs activités, notamment : L'organisation de journées d' études et d'enquêtes de terrain dans différents domaines scientifiques et économiques.
في إطار انفتاحها على المحيط الخارجي، قامت الجمعية بعدة أنشطة من ضمنها : - تنظيم أيام دراسية وتحقيقات ميدانية في مجالات علمية واقتصادية مختلفة .
Ces programmes, qui ont été lancés, visent à renforcer la coopération scientifique entre la Tunisie et plusieurs autres pays. Ils incluent des partenariats de recherche entre différentes universités et institutions de recherche en Tunisie et des partenaires internationaux. Ces partenariats reflètent l'engagement de la Tunisie à renforcer ses capacités scientifiques et à réaliser un développement durable. .
تهدف تلك البرامج التي تم إطلاقها إلى تعزيز التعاون العلمي بين تونس وعدد من الدول الأخرى. تشمل هذه البرامج شراكات بحثية بين مختلف الجامعات والمؤسسات البحثية في تونس والشركاء الدوليين. تعكس هذه الشراكات التزام تونس بتعزيز قدراتها العلمية وتحقيق التنمية المستدامة.
Le responsable tunisien : M. Salim Tunisien
المسؤول التونسي : الأستاذ سليم التونسيLa responsable tunisienne : Mme Monira Hamani
المسؤولة التونسية : الأستاذة منيرة همانيLe responsable tunisien : M. Hamadi El Ayadi
المسؤول التونسي : الأستاذ حمادي العياديLe responsable tunisien : Monsieur Hamadi El Ayadi.
المسؤول التونسي : الأستاذ حمادي العياديLe responsable tunisien : Monsieur Radwan Qadoura.
المسؤول التونسي : الأستاذ رضوان قدورةLe responsable tunisien : Monsieur Faiz Gargar.
المسؤول التونسي : الأستاذ فائز قرقوريLes responsables tunisiens : Mme Monira Hamani et Mme Nora Boukesha.
الأستاذة منيرة هماني والأستاذة نورة بوقشة